密码:
注册找密码我的浏览
设首页加收藏 ______

首页每天学英语背单词语法词汇口语阅读写作翻译寓言四级六级名著绕口令笑话外语动态诗歌散文雅思商务

您所在的位置: 大耳朵首页 > 文章资料 > 专题英语 > 双语阅读 > 正文

站内搜索:

小提示:学单词背单词请到大耳朵免费在线背单词系统
gemstone/['dʒem͵stəun]/ 宝石。。。

伦敦有4千张病床新冠病毒野战医院开业

本文属阅读资料

04-Apr-2020

2020年4月4日

4,000-bed coronavirus field hospital opens in London

伦敦有4千张病床的新冠病毒野战医院开业


UK's Prince Charles opened a new 4,000-bed temporary hospital in a conference centre in east London on Friday, the first of several being built in Britain to deal with the coronavirus outbreak.

英国查尔斯王子周五在新开张的一家拥有4000张床位的临时医院露面,这家医院位于伦敦东部的一个会议中心,是英国为应对新冠病毒爆发而建造的第一家临时医院。


The new state-run National Health Service (NHS) Hospital is named after the trailblazing 19th-century nurse Florence Nightingale and has been built in just nine days.

这家新医院以19世纪首屈一指的护士命名:南丁格尔国民保健服务医院,只用了9天就建成了。


He paid tribute to everyone involved, calling it "quite frankly incredible" to have transformed the giant ExCeL centre into a critical care facility in such a short period of time。

查尔斯王子向所有参与的人表示敬意,称在如此短的时间内将这个巨大的伦敦国际会展中心改造成一个危重病护理机构“非常坦率地说是不可思议的”。


"I was one of the lucky ones to have COVID-19 relatively mildly," he said。 "But for some, it will be a much harder journey。

“我是其中的幸运者,感染新冠病毒COVID-19相对轻微,”他说,“但对一些人来说,这将是一个更艰难的旅程。"


"I am therefore so relieved that everyone can now have the reassurance that they will receive all the necessary technical care they may need, and every chance to return to a normal life。"

“因此,我松了一口气,现在每个人都可以放心,他们将得到他们可能需要的一切必要的技术护理,以及所有恢复正常生活的机会。”


NHS Nightingale London will initially take 500 people in the coming days, said Health Secretary Matt Hancock, who has also tested positive for COVID-19.

英国卫生大臣马特·汉考克说,伦敦南丁格尔国民保健服务医院在未来几天内最初将接收500人,他也检测出新冠病毒COVID-19呈阳性。


It will take intensive care patients with COVID-19 from other London hospitals, which have seen the most number of cases across Britain。

它将接收来自伦敦其他医院的新冠病毒COVID-19重症监护患者,这些医院的病例数量在英国是最多的。


The new facility is the size of 10 district general hospitals, and has more than 80 wards, each containing 42 beds, and when fully operational will require more than 16,000 staff to run.

新设施的规模相当于10个区综合医院,有80多个病房,每个病房有42张病床,全面投入使用后,将需要16000多名工作人员管理。


Hancock praised the NHS, a taxpayer funded service free at the point of use, which has been struggling in recent years as a result of public spending cuts.

汉考克赞扬了国民保健服务医院,这是一项由纳税人出资、在使用点免费的服务,近年来由于公共开支削减,国民保健服务医院一直举步维艰。


Temporary hospitals are also being built in exhibition centres in the cities of Birmingham and Manchester, with capacity of up to 3,000 beds between them.

伯明翰和曼彻斯特的展览中心也在建临时医院,两个城市之间可容纳3000张床位。


A third is under construction in Glasgow and plans are also in place to build two more in Bristol, in western England, and the northern city of Harrogate offering 1,500 beds.

第三个正在格拉斯哥建造,计划在英格兰西部的布里斯托尔和北部的哈罗盖特市再建造两个,提供1500张床位。


NHS England chief executive Simon Stevens said he hoped the extra two sites would not be needed。

英国国民保健服务首席执行官西蒙·史蒂文斯说,他真希望再建造两个的计划是不必要的。


您是否对这篇资料想说点什么?欢迎评论或者纠错,或者提交填空题答案! 您也可以立即
双语阅读
高瞻远瞩
放眼全球
推荐资源
最新社区精华帖子更多>>
  • 走遍美国教学版
    走遍美国教学版
  • 哈利学前班[英语儿歌]
    哈利学前班[英语儿歌]
  • 海绵宝宝 英文版
    海绵宝宝 英文版
  • 风中的女王第1季
    风中的女王第1季
经典学习方法更多>>

听力排行

试题

视听

歌曲

电影

文章资料目录导航
经典名著 四六级考试 IELTS雅思 听说读写能力 在线语法词典 行业英语一 行业英语二 生活英语 轻松英语 专题英语
双城记 宝岛
战争与和平
悲惨的世界
傲慢与偏见
读圣经学英语
八十天环游地球
考试动态
学习资料
历年真题
模拟试题
心得技巧
学习方法经验
考试动态
考试介绍
考试辅导
历年真题
模拟试题
心得技巧
英语听力
英语口语
英语阅读
英语写作
英语翻译
英语词汇
名词 冠词数词
动词 动名词
代词 形容词
情态 独立主格
倒装 主谓一致
连词 虚拟语气
职场英语
外贸英语
商务英语
银行英语
文化英语
体育英语
房地产英语
会计英语
金融证券
医疗英语
计算机英语
公务员英语
实用英语
电话英语
旅游英语
购物英语
市民英语
宾馆英语
好文共赏
英语文库
名人演说
小说寓言
谚语名言绕口令
笑话幽默 诗歌
笨霖笔记
CNN英语魏
实用九句
双语阅读
发音讲解
分类词汇

免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,我们会立即处理。
Copyright © 2010-2017 大耳朵英语   |

微信扫一扫手机学英语 关闭
微博扫一扫手机学英语 关闭
QQ扫一扫手机学英语 关闭
荣鼎彩开奖 江苏快三 山东11选5计划 极速赛车在哪看开奖 万利彩票计划群 五福彩票计划群 湖北快3 99彩票导航网 大运彩票计划群 易中彩票开户

0.091332s